A Grammatical and Exegetical Study of New Testament Verbs of - download pdf or read online

By Paul Danove;

ISBN-10: 0567031160

ISBN-13: 9780567031167

This examine keeps the difference of the tactic of Case body research for the research of the Greek textual content of the recent testomony. Case body research distinguishes the phrases of a language into different types, predicators [words that require final touch by way of different phrases for his or her right grammatical use] and non-predicators [words that don't require such completion], and gives rigorous strategies for describing the syntactic, semantic, and lexical specifications that predicators impose at the phrases that entire their that means. The inclusion of semantic functionality and have descriptions in Case body research allows the advance of a brand new style of lexicon that specifies not just syntactic and lexical info (as do conventional dictionaries) yet exact semantic details. The ensuing Case body lexicon entries are either extra compact and extra nuanced than conventional lexicon entries.

Danove conducts an exhaustive Case body research of the ditransitive verbs of transference within the New testomony. He makes use of this research to advance a collection of descriptive guidance for studying and translating some of the usages of ditransitive verbs of transference and applies those ideas in exegetical reviews of the textual content of the hot testomony to generate a Case body lexicon of the verbs of transference within the New testomony. This examine will distinguish the necessities of the 127 New testomony verbs of transference in accordance with 4 syntactic services, twelve semantic capabilities, and 22 lexical realizations. this may enable a rigorous research of all occurrences of verbal enhances with an analogous syntactic, semantic, and lexical attributes.

The examine will also contemplate the impact of 1 semantic function [an inherent caliber of phrases that has implications for his or her lexical attention] and of the ‘intrusion' of 4 grammatical buildings [inherent structuring templates of grammar that govern syntactic, semantic, and lexical attributes and adjust that means] on every one type of enhances with a similar syntactic, semantic and lexical description. it will produce a rigorous description of which means that turns into the foundation for Danove's contributions to the linguistic research of biblical Greek and to the exegesis of biblical texts.


Show description

Read Online or Download A Grammatical and Exegetical Study of New Testament Verbs of Transference: A Case Frame Guide to Interpretation and Translation PDF

Similar linguistics books

Read e-book online Romantic poets culture psoterity PDF

This unique booklet examines the best way the Romantic interval inaugurates a convention of writing that calls for that the poet should still write for an viewers of the longer term: the real poet, a determine of overlooked genius, can merely be competently liked after dying. Andrew Bennett argues that this consists of an intensive shift within the conceptualization of the poet and poetic reception, with wide-ranging implications for the gendering of the poetic canon, and for figuring out the paintings of Wordsworth, Coleridge, Keats, Shelley and Byron, paradigmatic figures of the Romantic poet.

Download e-book for iPad: Wicked Words by Hugh Rawson

The writer of Crown's A Dictionary of Euphemisms and different Doubletalk has enjoyable on the different finish of the language spectrum during this witty, anecdote-filled advisor to the numerous rude, insulting, and simply undeniable ''bad'' phrases with which the English language is blessed. Line drawings. From the alternate Paperback version.

Download PDF by Lesley Milroy: Authority in Language: Investigating Standard English (Third

This publication has an exceptional song checklist; of its variety its the easiest out there. - Deborah Cameron, college of Strathclyde This influential and frequent publication has been commonly revised and features a new bankruptcy on linguistic discrimination at the foundation of sophistication, race and ethnicity. different subject matters coated contain: * nationwide Curriculum and arguments approximately linguistic correctness * * new types of English (including African American English) * attitudes to languageThese revisions be sure Authority in Language continues to be topical and updated.

Additional resources for A Grammatical and Exegetical Study of New Testament Verbs of Transference: A Case Frame Guide to Interpretation and Translation

Example text

A. T. Robertson, A Short Grammar of the New Testament (New York: Hodder & Stoughton, 1908), pp. 448–9. 13 The semantic feature, ± animate, has broad applications in Greek: cf. Danove, Linguistics, pp. 73–7, 91–119; Paul Danove, ‘A Comparison of the Usage of a)kou/w and a)kou/w-Compounds in the Septuagint and New Testament’, FN 14 (2001): 65–85. 14 The ± animate distinction does not assist in clarifying the function of other prepositional complements as either Goal or Locative: P/e0pa&nw (onto/on); P/e0nw&pion (to before/before); P/e0pi/ (onto/on); P/para& (along/at, beside); P/u9po/ (to under/under); A/e0kei= (to that place/in that place); A/ o#pou (to where/where); and A/pou= (to where/where).

17 These are –animate entities. The first example clarifies the distinction between the +animate Goal and –animate Locative function of pro/j: Her child was taken up to God [and set] at his throne (Rev. gw (10); a)nape/mpw (3); a)pa&gw (3); a)polu/w (1); a)poste/llw (25); a(rpa&zw (1); katasu/rw (1); paralamba&nw (1); pe/mpw (12); prosfe/rw (1); fe/rw (6). The list of occurrences for each verb appears in the Parsing Guide (Chapter 10). 16 In the LXX, ‘idols’ may designate gods (Num. 2, 5a, 5b, 7) and the recipients of worship (Exod.

Allan, The Middle Voice in Ancient Greek: A Study in Polysemy (ASCP, 11; Amsterdam: Gieben, 2003), pp. 19–20. Saeed, Semantics, pp. 162–5, considers various categories of affectedness. 5 An example of active and middle usages of transference with the same Greek verb appears with parati/qhmi (place, put)/parati/qemai (entrust): 6 act. I do not have what I will place before him (Lk. 6) ou0k e1xw o4 paraqh&sw au0tw~ mid. ). ) are three-place because they require completion by three arguments. ) because the subject is an Agent and all three arguments must be lexically realized when the requirements for definite and indefinite null complements are not met.

Download PDF sample

A Grammatical and Exegetical Study of New Testament Verbs of Transference: A Case Frame Guide to Interpretation and Translation by Paul Danove;

by Michael

Rated 4.02 of 5 – based on 11 votes